?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В приложение к каким-то дискам с основным Аниме были CD с бонусными историями. Там были и про гамелусиан. Про Десслера что-то было и про посла с Кейманом. Беда в том, что это все только на японском. Но говорили, что где-то есть скрипт. Скрипт в буковках, его проще перевести. Но голосовые актеры это целое искусство. Вот почему хорошее аниме надо смотреть только с субтитрами. В последнее время с озвучкой вообще не могу смотреть. Озвучка губит все. И не только в аниме. В Японии у голосовых актеров есть свои фанаты, они там как кино-звезды. У них интервью берут, везде приглашают. Тот момент, когда хочешь слушать голосовой спектакль на непонятном иностранном языке XD
И вот на одном из тех дисков была история о том, как Клаус с послом изучали землянскую еду. Типа на Ямато Мельду угощали парфе и ей очень понравилось, и у гамелусиан ничего подобного нет. Вот они решили попробовать землянскую еду в рамках знакомства с земной культурой. Долго не могли понять зачем в пончиках дырки, пытались наловчиться есть лапшу... А потом решили пробовать суши с васаби. И вот с васаби у них не задалось XD ну, они его слишком много положили, не знали как его надо использовать. Вот такой вот политический казус, разница культур... Бедняги XD
Про эту историю есть классный фанарт. Говорят по сети еще много картинок про пончики ходит.